<< Previous Next >>

Patience of Stone -9- All Alone


Patience of Stone -9- All Alone
Photo Information
Copyright: frdn gnds (feridun) (74)
Genre: Places
Medium: Color
Date Taken: 2005-09-02
Categories: Architecture
Photo Version: Original Version
Date Submitted: 2005-12-16 15:07
Viewed: 1682
Points: 2
[Note Guidelines] Photographer's Note
Mardin; not only animals, people and plants but also stones breathe there. In every building, in every stone of each house lots of stories are embedded. The mystery of stone comes from the patience carved onto it, not from the silhouettes pictured.

Being one of the oldest civilization centers, Mardin is a city in which history is a living part of the life. Unless many other cities, past is not imprisoned into museums there, but it is the air that people breath, it is the water that they drink. Memories of many consequent generations are not discontinious there. This where the nobility of Mardin comes from.

Today, it is one of the rare places where the legendary diversity of Anatolia still lives, although Mardin mourns after its disappearing colors, its extinct languages. Süryani Christians, for example, still lives here and Mardin is a center for them. And only consolation of diversity of old days is folk songs sang in different languages but with the same melody.


======================================================

Mardin;yalnızca hayvanların, insanların ve bitkilerin değil taşın da nefes aldığı yerdir orası. Her evde, her evin her taşında binbir geceye sığmaz ne masallar gizlidir. Üstündeki suretten değil taşın gizemi, tozuna sinmiş sabırdandır. Bir çiçek, bir burgu, bir kilim deseni teker teker herbiri beyhûde nice çekiç vuruşundan sonra canlanır. Son kez vurur usta taşa ve sabrından nefes verir, cana gelir taş konuşmaya başlar. Ve bugün o dar sokaklarda gezerken birşeylerin fısıldadığını duyarsınız; yitirdiğimiz hafızamızdır taştadır sanki...

Kendini bilir yerdir orası, zenginliği geçmişidir. Tarih süreksiz değildir, müzeye hapsedilmemiştir henüz. Alınan nefes, içilen su, tan yeri kızıllığıdır orda mâzi, yaşamın ta kendisidir. Ol sebeptendir ya soyludur Mardin. Bir yağmur damlasına katlanamayan mihmâne insanlara bakıp gülümser sadece, “binlerce yıldır buradaydım, daha kimblir kaç bin yıl buradayım” der gibidir. Biz koşarken o izler sadece, suskunluğu bilgeliğindendir...

Başka birçok yeri gibi Anadolu’nun hüzünlüdür bir de. Eskilerde kalmış belki bir daha hiç gelmeyecek günlerin hayaliyle yaşar her dâim; hani insanların binbir dilde konuşup yine de birbirini anlayabildiği zamanların. Anadoluya yapılan o ihânetin yasını tutar hâlâ, solup giden renklerinin hasretiyle yanar. Yanyana duran mabetleri; aynı ezgi üstüne başka kelimelerle yakılmış türküleridir tek avuntusu.


Only registered TrekLens members may rate photo notes.
Add Critique [Critiquing Guidelines] 
Only registered TrekLens members may write critiques.
Discussions
None
You must be logged in to start a discussion.

Critiques [Translate]

Hello Feridun,

I really like the POV in this picture as well as the theme...I love old buildings. However, although you mentioned in your note, I thought the colors were lacking intensity...I allowed myself to do a WS, hoping you won't mind. TFS, Jerome

Calibration Check
















0123456789ABCDEF